pühapäev, 30. august 2015

Hinnang Helle tööle „Ülevaade turbapeenrast ja turbaaia taimedest”

Autor selgitab turbaaia olemust ning toob välja, et kasvupinnas sellisel istutusalal peaks olema õhuline, huumuserikas ja vett läbilaskev. Ideaalne pH on 4,5 kuni 5,5. Enamasti tuleb selline kasvupinnas kunstlikult tekitada, vedades substraadi valitud istutusalale ning eemaldades osa eelnevast pinnasest või ehitades kõrgpeenra. Kasvupinnaseks sobivad materjalid on nii puhta turba ja juba vajalikke väetisi sisaldava rodomulla segu kui männikoore puruga segatud hapu freesturvas. Autor toob kenasti välja, et kokkupuutel aluselise pinnasega toimub loetud aastate jooksul substraadi neutraliseerumine, mistõttu tuleb pikemaajalist turbapeenart soovides ära teha põhjalik ettevalmistustöö.

Esimestel aastatel on hoolduses väga oluline jälgida multšikihi paksust, hiljem varjutavad taimed pinnast juba ise. Tähelepanu tuleb hoida pinnase niiskusel – oluline on vältida nii läbi kuivamist kui liigniiskust. Autor peab optimaalseks kasta uuemaid peenraid kord nädalas, vanemaid 2-3 nädala tagant (olenevalt ilmast) ning väetada kaks korda aastas. Rododendronite kasvatamisel tuleb arvesse võtta, et nende pindmise juurestiku tõttu ei ole sobivaks hooldusvõtteks kõplamine.

Autor on koostanud turbaaeda sobivate taimede tabeli, võttes aluseks „Rodod ja turbaaed” (2011) välja toodud Eesti kliimasse sobilike liikide nimekirja. Tabelis on välja toodud taime eesti- ja ladinakeelne nimetus, taime kõrgus, õitsemise aeg ning märkused. Taimede nimekiri on põhjalik.

Autor on välja toonud kasutatud materjalid ning hinnanud need usaldusväärseteks. Valitud on oma ala tunnustatud spetsialistide poolt koostatud materjalid (artiklid, videod), mistõttu ei ole alust nende headuses kahelda. Kohe töö alguses on esitatud ülevaatlik kokkuvõte töö koostamisel aluseks olnud materjalide kohta.

Autor kirjeldab põhjalikult, mida uut ta materjale läbi töötades teada sai. Autor tunnistas, et teema oli tema jaoks täiesti uus, kuid suutis kokkuvõtlikult välja tuua kõige olulisemad nüansid turbapeenra rajamise, hooldamise ja taimede valiku juures. Autor kirjeldab, milline peab olema turbapeenra pinnas, kuidas vältida pinnase neutraliseerumist, kuidas ja millal kasta ning väetada. Minu jaoks on veidi üllatav, et autor hindab rododendronite kasvatamist väga keerukaks nüansirohkeks ettevõtmiseks, sest minu arvates rododendronid sobiva kasvukoha valiku ja niiskusrežiimi sisseseadmise korral nii raskesti hooldatavad ei ole, aga autori arvamus võib tuleneda ka sellest, et Saksamaal kasvatamiseks sobivate rododendronite nimekiri on märkimisväärselt pikem kui Eestis ning nende seas leidub palju rohkem väga nõudlikke liike ja sorte.

Töö vormistuses puudusi ei esine. Silma hakkas tabelite vormistuse juures vaid see, et tabelite nimetused „Puittaimed” ja „Rohttaimed” olid tabelite all, mitte harjumuspäraselt tabeli kohal. Töö vormistus oli aga vaba, mistõttu ei saa seda lugeda veaks. Kasutatud materjalide loetelu on piisav teemast põhjaliku ülevaate andmiseks. Töö vastab täielikult nõuetele.

Reflektsioon



1. Töö teemaks on turbaaed.
2. Töö autoriks on Helle Blum.
3. Loetud töö on leitav: http://kurereha.blogspot.com/2015/04/ulevaade-turbapeenrast-ja-turbaaia.html

4. Töö on väga hea. Kirjeldati turbaaia rajamise protsessi, selleks vajalikke materjale ja turbaaia hooldamist. Välja toodi turbalembeste taimede nimekiri, mis sisaldas nii puittaimi kui rohttaimi. Valdav osa materjalist oli koostatud saksakeelsete allikate põhjal, kuid taimede nimekirjas toodi välja just Eesti kliimasse sobilikud taimed. Minu jaoks oli väga huvitav teada saada, et turbaaia rajamise meetodid on Eestis ja Saksamaal sarnased, kuid Saksamaal manitsetakse looduskeskkonna hoidmise huvides turvast substraadina pigem mitte kasutama. Eestis ja Saksamaal turbaaedades kasvatatavad taimed erinevad eelkõige klimaatiliste erinevuste tõttu – Eestis ei ole võimalik kasvatada õues kõiki samu taimi nagu Saksamaal. Minu jaoks oli uudiseks, et Saksamaal on levinud trendiks nn lihasööja-taimede kasvatamine turbapeenras. Töös kasutatud materjalide hulgast leidsin mitmed videod, mida vaatamata oma puudulikule saksa keele oskusele siiski suure huviga jälgisin. Töös välja toodud taimede nimekirjas oli rohttaimede hulgas minu jaoks mitu uut avastust, mida ma ei oleks ise taibanud turbapeenraga seostada. Asun rajama rododendronite istutusala ning sain antud töö lugemisest kasulikku informatsiooni. 

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar